It has been brought to my attention that when I refer to my good lady on this blog as, "the wife" she finds this offensive, disrespectful and the like. I tried pointing out that I wasn't using SWMBO (she who must be obeyed) to refer to my wife, like Simon does to his! However, her objection remains intact. Any suggestions of a better title? I suspect "The termagant" might equally be vetoed by herself.
3 comments:
Although I may not be the best one to offer advice on this, I'll chip in anyway. How about "her indoors"? I doubt anyone will be confused as to who that is. Perhaps "wifey". Some other suggestions - take your pick :
appendage
awful-wedded wife
anchor
ball and chain
best piece
better half
bitter half
blushing bride
bother and strife
carving knife
chief cook and bottle washer
chief of staff
consort
cow and kisses
dead weight
dough-beater
drum and fife
Duchess of Fife
fem
foot warmer
fork and knife
front office
head cook and bottle washer
helpmate
help-spend
her indoors
home cooking
homework
hot-water bag
joy of my life
lady wife
lawful-wedded wife
lawful wife
legal mate
legal-wedded wife
lifer
little woman
loud-speaker
ma
mamma
mare
marriage partner
married woman
mate
misses
missis
missus
Mrs. Right
Ms. Right
My Queen
nag
old bubble
old lady
old noose
old woman
other half
plates and dishes
rib
sergeant major
significant other
slave driver
sleeping partner
splice
spouse
squaw
squawking half
struggle and strife
trouble and strife
war and strife
War Department
warden
warmer
wedded wench
wifey
wifie
woman of the house
If none of these suffice, perhaps the least troublesome one would be the "My beaufiful wife who I love and cherish dearly". Bit of a mouthful though. I'd just stick with wifey.
"The War Department" LOL!
Difficult one this...
I'd rule out THL though!
Post a Comment